Help:Glossary Afrikaans
Categories: Glossaries | WikiTree Help | South Africa Genealogy Resources | Language Resources | South African Roots Project | Cape of Good Hope - Kaap de Goede Hoop (1652-1806) Project
This Glossary is intended to help you find your way in Afrikaans resources that do not offer this information in other languages. Please participate and add/edit the list as appropriate.
This project is being led by Paul Bech. Please contact Paul to participate. We need your help!
This Afrikaans list has been kindly provided by Louis Johannes Louw, one of the WikiTree Language_volunteers.
Glossary
Voornaam: | First name (s) : |
Roepnaam: | |
Bijnaam: | |
Achternaam: | prefix +Last name and for Pre-1700 until about 1811: if early people didn't use a last name, here we add just the patronymic (or matronymic if father was Unknown) |
Familienaam: | Family name or Last name , early people see above, after abt 1811 prefix ( all low cases and never pasted together !) + Last name |
Tussenvoegsel: | Prefix; a word (sometimes more than one) that is positioned between a person's first and last name. The most common words are "van" meaning "from", and "de" meaning "the". Note that these are not considered part of the Last name for many profiles. To be specific and keep it simple, if someone for example had van der Giesen for LNAB , van der Giesen is added to the LNAB field. |
Patroniem: | Patronymic; when the First name of the father is used as a Last name by the child. Often complemented by '-son' as in 'Johnson'. Common extentions in Dutch are: soen, soon, -s, -szoon, -zoon, -szn, -zn, -sdr, -dr. For many early profiles the patronymic is the only last name people used, so for those the patronymic is added to the LNAB field , if there was a Last name , check the Birthrecord , if someone was born/baptized with father also using this Last name , the patronymic is added to the first name and the last name to the LNAB field. |
Stamboom: | Family Tree |
1) Only when a last name stands alone , the prefix will be written with capital, so if one mentiones in text only the LNAB like for example : van der Vaart , than it may be written as Van der Vaart (so the first prefix with captial V. In all other (especially Dutch) cases writing prefixes with capital in a LNAB is wrong .
African Wordlist
Moeder/Ma | Mother |
Skoonma | Mother-in-law |
Vader/Pa | Father |
Skoonpa | Father-in-law |
Stad | City |
Dorp | Town |
Famielie | Family |
Stamboom | Family Tree |
Kind/baba | Infant, baby |
Geskei | Divorced |
Klein Dorp | Village |
Seun | Son |
Boer | Farmer |
Kind | Child |
Getroud/In die eg verbind | Married |
Was getroud | Was married |
Hier lĂȘ | Here lies |
Gedoop | Christened, was christened |
Doop | Baptism |
Dogter | Daughter |
Gesterf | Died |
Doop | Christening |
Weduwee | Widowed |
Skoondogter | Daughter-in-law |
Skoonseun | son-in-law |
Ouma | Grandmother |
Oupa | Grandfather |
Oom | Uncle |
Tanie | Aunt |
Rus in vrede | Rest in Peace |
Weduwee | Widow |
Wewenaar | Widower |
Swaer | Brother-in-law |
Skoonsuster | Sister-in-law |
Gebore | Born, was born |
Provinsie | Province |
Niggie | Niece |
Kleinseun | Grandson |
Kleindogter | Granddaughter |
Neef | Nephew |
Neef/niggie | Cousin |
This page was last modified 19:07, 23 May 2017. This page has been accessed 1,096 times.